หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลภาษา ขอรับรองแล้ว"หากเป็นเท็จ ขอให้มีผลตามกฏหมาย...."
กระทู้คำถาม
วีซ่า
คนไทยในอเมริกา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
วิชาการ
หากเป็นเท็จ ข้าพเจ้าขอยอมรับผิดและให้มีผลตามกฏหมายในชั้นศาล
ประมาณนี้ค่ะ เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังังดีคะ
รบกวนหน่อยค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนท่านผู้รู้ช่วยแปลเซียมซีศาลเจ้าพ่อเสือหมายเลย35 ให้หน่อยครับ
ได้เซียมซีหมายเลข35มา รบกวนท่านใดสามารถแปลได้ ให้เข้าใจง่ายๆ ช่วยแปลให้หน่อยครับ ไปขอโชคลาภ เงินทองที่ศาลเจ้าพ่อเสือ ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 7109584
Doing it what does it get you? แปลว่าอะไร
เราคุยกับเพื่อนต่างชาติเกี่ยวกับแพลนเรียนต่อ แล้วเขาถามมาว่า Doing it what does it get you? เขาหมายถึงอะไรหรอค่ะ ตอนแรกเราแปลประมาณว่าทำแล้วได้อะไร หรือมันให้อะ
สมาชิกหมายเลข 6048889
ข้าพเจ้ารอฟังคําสั่งอยู่ ถ้าไม่รอให้ถือว่าทราบแล้ว จะแปลเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร?
"ข้าพเจ้ารอฟังคําสั่งอยู่ ถ้าไม่รอให้ถือว่าทราบแล้ว" ประโยคนี้อยู่ท้ายคำยื่นฟ้องในหมายนัดศาลเสมอ ขนาดอ่านให้เข้าใจความหมายภาษาไทยยังงงๆ อยู่เลย แล้วถ้
ขนมพายเขียวหวาน
เทพเยิ้ม หมายถึงอะไรครับ?
สวัสดีครับ ผมเป็นคนจีนที่กำลังเรียนรู้ภาษาไทยด้วยตนเองครับ ผมพบบางประเด็นที่ยุ่งเกี่ยวกับภาษาไทยก็มาหาคำตอบที่ Pantip ครับ พร้อมปกวาดสุดสวยงามจากนักวาดช
สมาชิกหมายเลข 6797511
ช่วยแปลเอกสารยินยอมหน่อยครับ
สวัสดีครับ ผมมีเรื่องอยากให้ทุกท่านช่วยครับ... ช่วยแปลข้อความด้านล้างให้ผมได้ไหมครับ (ยาวหน่อย T^T) "ในกรณีซึ่งทางราชการต้องทดรองเงินค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นจ
สมาชิกหมายเลข 3610194
ประกาศหาล่ามภาษาอังกฤษในชั้นศาล ขอแบบที่แปลได้เพอร์เฟคเหมือนเจ้าของภาษา
ต้องการล่ามที่มีคุณธรรม ไหวพริบและซื่อตรง เพื่อแปลภาษาในชั้นศาล คดีนี้มีการฟ้องเท็จและเบิกความเท็จเกิดขึ้นตั้งแต่ต้น เป็นคดีดังในเมืองไทย คดีพลิก สนุกแน่
สมาชิกหมายเลข 4448322
ทำยังไงให้เก่งอังกฤษคะ?
เก่งในที่นี้หมายถึงอ่านได้แปลออกเขียนได้แต่ในเมื่อภาษาอังกฤษมีเป็นล้านๆคำถ้าเราอยากพูดกับฝรั่งได้เหมือนที่คนไทยบางคนเก่งอังกฤษแล้วพูดภาษาอังกฤษได้คล่องมาก เขาทำ
สมาชิกหมายเลข 7443620
Beautiful Monday
Beautiful Monday แปลว่าอะไรหรอครับ มีคนเคยพิมพ์มาแล้วมันน่าจะมีความหมายที่แท้จริงอยู่ มีใครรู้มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 7509550
ชื่อแพรเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงครับ
สมาชิกหมายเลข 7291857
@@@คิดไหมครับว่านอกจากลิซ่า, แพร, แคนนี่แล้วต้องมีคนไทยคนอื่ีนๆ อีกในวายจี@@@
ผมว่านอกจาก ลิซ่ากับน้องเบม่อนอีก 2 คน ต้องมีคนไทยในวายจีอีกแน่ ไม่ได้หมายถึงพวกเด็กฝึกนะครับ หมายถึงพนักงานในบริษัท เพราะไม่งั้นใครจะมานั่งแปลภาษาไทยในคลิปต่าง
ฆ่าไม่นับสับไม่เลี้ยง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
คนไทยในอเมริกา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลภาษา ขอรับรองแล้ว"หากเป็นเท็จ ขอให้มีผลตามกฏหมาย...."
ประมาณนี้ค่ะ เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังังดีคะ
รบกวนหน่อยค่ะ